《闻诸一夫纣》的译文
孟老夫子这番话真是把道理说得透彻底彻,什么“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残”,说得可不就是那些只顾自己享乐、不管百姓死活的昏君吗?按孟子的说法,这样的“独夫”不配当君主,杀他也算不得弑君,反而是件大快人心的事。就好比当年商汤放桀,周武伐纣,两位圣君带着大军去干掉那两个无道昏君,这可是大义之举啊!
说到这儿,不禁让人想到一个千古难题:如果一个国家的领导成了“独夫”,普通百姓该不该站出来反抗?这可真是个让人头疼的问题。毕竟“君要臣死,臣不得不死”可是千古训条,可要是君让臣“生不如死”,这又该怎么办呢?
再想想,咱们现代人虽然不用面对“独夫”,但类似的问题可不少。领导不讲理、老板不讲义的例子还少吗?这不就是孟子说的“贼仁”、“贼义”吗?咱们是不是也该学学古人,找个合情合理的方式,让那些“独夫”们也尝尝“被诛”的滋味?
齐宣王问曰:“汤放桀①,武王伐纣②,有诸?” 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗?”孟子对曰:“于传有之。
” 孟子回答道:“文献上有这样的记载。”曰:“臣弑其君,可乎?” 宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗?”曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残;残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。” 孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫。我只听说杀了独夫纣罢了,没听说臣杀君啊。” [注释] ①汤放桀:桀,夏朝最后一个君主,暴虐无道。传说商汤灭夏后,把桀流放到南巢(据传在今安徽省巢县一带)。
②武王伐纣:纣,商朝最后一个君主,昏乱残暴。周武王起兵讨伐,灭掉商朝,纣自焚而死。