第一个“之”-释义:助词,表示修饰关系。
第一个“之”-释义:代词,代指国君。
此句意思就是:所以老百姓跟随国君走就容易了。
出自《孟子·梁惠王上》“是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻”。
翻译:所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。然后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。