正确的是:“寡不敌众”,意思是人少的抵挡不住人多的。形容在战争中敌对双方的(人员)实力悬殊太大(孤军奋战不可以力敌)。出自《孟子·梁惠王上》:“寡固不可以敌众。”
造句:
(1)经过一天的激战,我军终因寡不敌众,败退下来。
(2)因寡不敌众,我军放弃了阵地。
(3)他遭到一群流氓围住,寡不敌众,被打成重伤。
(4)敌军寡不敌众,被我军打得节节败退。
(5)他在寡不敌众的情况下抓住了三个小偷。