夫三子者之言何如句式
夫三子者之言何如”的句式是倒装句,宾语前置,调换过来是“夫三子者之言如何”意思是你对他们三个人讲的话怎么评价。
出处:出自春秋时期孔子《论语》的《论语·先进篇》的《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》。
原文:
子曰:“何伤乎?亦各言其志也!”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”
夫子喟然叹曰:“吾与点也。”
三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣!”
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
白话译文:
孔子说:\"那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向.\"
曾皙说:\"暮春时节,穿着新的春衣。我和五六个成年人,六七个孩童,到沂河里洗净自己的心灵,在舞雩台上让温暖的春风吹干身子,最后快快乐乐地唱着歌走回家。\"
孔子长叹一声,说:\"这也是我的梦想呀!\"
子路、冉有、公西华都出去了,曾晳最后走。曾晳问孔子:\"你对他们三个人讲的话怎么评价?\"
孔子说:\"他们也不过是各自谈谈自己的志向罢了!\"
曾晳说:\"那您为什么要冷冷一笑呢?\"
孔子说:“要用礼仪来治理国家,可他自己说话却不知道谦虚,所以笑他。方圆六七十里或五六十里的地方就不是国家吗?难道公西赤所讲的不是国家大事吗?宗庙祭祀、诸侯盟会和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?公西华说他只能做小相,那谁又能做大事?”