世人何所限,慊慊只为汝
《华山畿》第七首。
意思为:怎么办呢,天下人如此之多,但我的空虚寂寞却全是因为你。
奈何:意为:“怎么办”。许:意为“这样”。谦谦:意为:空虚的样子。为:因为。汝:你。
原文:
啼著曙,泪落枕将浮,身沈被流去。
理解:我哭着到天明。泪流的可以让枕头浮起来,身子将被泪水冲走。
将懊恼,石阙昼夜题,碑泪常不燥。
别后常相思,顿书千丈阙,题碑无罢时。
奈何许,所欢不在间,娇笑向谁绪。
隔津叹,牵牛语织女,离泪溢河汉。
啼相忆,泪如漏刻水,昼夜流不息。
著处多遇罗,的的往年少,艳情何能多。
无故相然我,路绝行人断,夜夜故望汝。
一坐复一起,黄昏人定后,许时不来已。
摩可侬,巷巷相罗截,终当不置汝。
不能久长离,中夜忆欢时,抱被空中啼。
腹中如汤灌,肝肠寸寸断,教侬底聊赖。
相送劳劳渚,长江不应满,是侬泪成许。
奈何许,天下人何限,慊慊只为汝。
郎情难可道,欢行豆挟心,见荻多欲绕。
松上萝,愿君如行云,时时见经过。
夜相思,风吹窗帘动,言是所欢来。
长鸣鸡,谁知侬念汝,独向空中啼。
腹中如乱丝,愦愦适得去,愁毒已复来